![]() The language edition posts will follow,” Subramanyam added.Ĭhandamama was launched way back in July 1947 with B Nagi Reddy as the Founder Editor. ![]() Right now, it is possible to post only English content. This is to make a truly interactive destination, where children can both learn and share. ![]() “We have also introduced a post section online, where children can post their stories, poems, jokes, etc. The Tamil and Hindi sites contain original stories written for the Tamil and Hindi publications, and in many cases these are different from the stories you will find on the English and Telugu sites.” The message of Chandamama is relevant across language and cultures. On the launch of Tamil and Hindi portals, Subramanyam said, “We like to reach out to children in an environment they are most comfortable. We have only put up six languages now, but eventually, our entire 60 years will be available online.” By putting our archives up online, we hope we are in some way able to satisfy this demand. Commenting on the archives, L Subramanyam, CEO, Chandamama, said, “There is a huge demand for classical Chandamama stories.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |